Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

ID kaart

  • 1 карта

    kaart

    Русско-эстонский словарь (новый) > карта

  • 2 пятикилометровка

    kaart mõõdus; viis kilomeetrit

    Русско-эстонский словарь (новый) > пятикилометровка

  • 3 карта

    51 С ж. неод. kaart; географическая \картаа maakaart, geograafiakaart, путевая \картаа teedekaart, авиационная \картаа aviokaart, \картаа полушарий v мира poolkerade kaart, звёздная \картаа astr. tähekaart, нанести на \картау kaardistama, kaardile kandma, игральные \картаы mängukaardid, играть в \картаы kaarte mängima, сдавать \картаы kaarte jagama, тасовать \картаы kaarte segama, резаться в \картаы madalk. kaarte taguma, гадать на \картаах kaarte (välja) panema, колода \карта kaardipakk, сесть за \картаы kaarte mängima hakkama; ‚ (его)
    \картаа бита kõnek. tema laul on lauldud;
    раскрыть свои \картаы перед кем kellele oma kaarte avama, kelle ees oma kaarte lauale panema;
    смешать \картаы кому, чьи kelle plaane segi v sassi v nurja ajama;
    поставить на \картау что mida mängu v kaalule v (ühele) kaardile panema; (ему)
    и карты в руки (ta) ongi see õige mees mille jaoks, kes veel, kui mitte tema

    Русско-эстонский новый словарь > карта

  • 4 карточка

    73 С ж. неод.
    1. kaart; sedel; каталожная \карточка kataloogikaart, картотечная \карточка kartoteegisedel, kartoteegikaart, абонементная \карточка lugejakaart, abonementkaart, трамвайная \карточка trammi(kuu)kaart, учётная \карточка arvestuskaart, визитная \карточка nimekaart, visiitkaart, продовольственная \карточка toidukaart, почтовая \карточка postkaart;
    2. kõnek. foto, päevapilt

    Русско-эстонский новый словарь > карточка

  • 5 описать

    202a Г сов.несов.
    описывать 1. кого-что kirjeldama; \описать событие sündmust kirjeldama;
    2. что üles kirjutama, nimestikku kandma; \описать инвентарь inventarinimestikku tegema, inventari üles kirjutama;
    3. что, вокруг чего mat. ümber joonestama; \описать окружность ringjoont (ümber) joonestama;
    4. что ülek. (liikudes) joonistama; \описать круг tiiru v kaart tegema, \описать дугу (õhus, vee peal vm.) kaart joonistama v tegema

    Русско-эстонский новый словарь > описать

  • 6 ID-карточка

    n
    gener. (ID-карточка – это внутригосударственный удостоверяющий личность документ, обязательный для достигших 15-летнего возраста граждан Эстонии и иностранцев, находящихся в Эстонии на основании вида на жи ID kaart

    Русско-эстонский универсальный словарь > ID-карточка

  • 7 географическая карта

    adj
    gener. geograafiline kaart, maakaart

    Русско-эстонский универсальный словарь > географическая карта

  • 8 карта

    n
    gener. kaart

    Русско-эстонский универсальный словарь > карта

  • 9 карточка

    n
    gener. sedel, foto, kaart

    Русско-эстонский универсальный словарь > карточка

  • 10 лотошник

    n
    gener. lotomängija, lotomängu laud v. -kaart

    Русско-эстонский универсальный словарь > лотошник

  • 11 политическая карта мира

    Русско-эстонский универсальный словарь > политическая карта мира

  • 12 технологическая карта

    Русско-эстонский универсальный словарь > технологическая карта

  • 13 удостоверение личности

    n
    1) gener. isikutunnistus
    2) law. ID kaart (àíãë. ID card èëè identity card, ýñò. isikutunnistus), ID

    Русско-эстонский универсальный словарь > удостоверение личности

  • 14 билет

    1 С м. неод. pilet, pääse; трамвайный \билет trammipilet, продажа \билетов pääsmete v piletite müük, \билет туда и обратно edasi-tagasi-pilet, партийный \билет parteipilet, студенческий \билет üliõpilaspilet, -tunnistus, членский \билет liikmepilet, -kaart, лотерейный \билет loteriipilet, бесплатный \билет tasuta pääse, входной \билет pääse, \билет в театр teatripääse, -pilet, пригласительный \билет kutse, банковский \билет maj. pangatäht, кредитный \билет maj. krediiditäht; ‚
    волчий \билет kõnek. hundipass;
    жёлтый \билет kõnek. kollane pass (prostituudidokument)

    Русско-эстонский новый словарь > билет

  • 15 дуга

    70 С ж. неод.
    1. kaar (ka tehn., mat.); брови \дугаой kaarjad kulmud, описать \дугау kaart tegema, вольтова \дугаа, электрическая \дугаа el. elektrikaar, kaarleek, на Курской \дугае Kurski kaarel;
    2. look; ветви согнулись \дугаой oksad on looka vajunud; ‚
    согнуть в \дугау v
    в три \дугаи кого kõnek. keda põlvili suruma, liistule tõmbama, kellega seitset imet tegema, kelle nahka nülgima

    Русско-эстонский новый словарь > дуга

  • 16 задумать

    164a Г сов.несов.
    задумывать 1. что, с инф. kavatsema, plaanitsema, kavandama; я \задуматьл уехать ma mõtle(si)n v kavatse(si)n ära sõita, \задуматьть роман romaani kavandama, \задуматьно -- сделано mõeldud, tehtud;
    2. что (endale midagi) mõtlema, mõttes valima; \задуматьйте какую-нибудь карту valige mõttes v mõtelge üks kaart, \задуматьйте число mõ(t)elge üks arv

    Русско-эстонский новый словарь > задумать

  • 17 прикуп

    1 С м. неод.
    1. (бeз мн. ч.) juurdeostmine, juurdeost;
    2. (kaardimängus väljajagatuile) lisaks nõutud v saadud kaart v kaardid

    Русско-эстонский новый словарь > прикуп

  • 18 свести

    367 Г сов.несов.
    сводить II 1. кого-что, на что, с чего, к чему alla v ära v kõrvale viima v juhtima v talutama; \свестисти ребёнка с лестницы last trepist alla aitama, \свестисти разговор на что juttu millele viima, \свестисти всё к шутке kõike naljaks pöörama;
    2. (без несов.) кого-что, куда kuhu viima, \свестисти peбёнка к врачу last arsti juurde viima;
    3. что välja v maha võtma, eemaldama, ärastama; \свестисти пятно plekki välja võtma, \свестисти загар päevitust maha võtma, \свестисти веснушки tedretähti pleegitama, \свестисти лес metsa maha võtma;
    4. кого-что, с кем kokku viima, ühendama, liitma; \свестисти мост sillapooli kokku viima v ühendama, \свестисти арку võlvi v kaart kokku viima, \свестисти брови kulmu kortsutama, kulmu kortsu v kipra tõmbama, их \свестила судьба saatus viis nad kokku, \свестисти дружбу kõnek. sõprust sõlmima;
    5. что, во что koondama, ühendama, \свестисти в одно целое üheks tervikuks ühendama;
    6. кого-что, до чего, на что, к чему milleni viima, \свестисти расходы к минимуму kulutusi miinimumi(ni) viima, \свестисти расход с приходом kulusid ja tulusid ots otsaga kokku viima, \свестисти к ничьей viiki mängima v viima;
    7. что, на что kõnek. üle kandma; \свестисти рисунок на кальку mustrit kalkale üle kandma;
    8. что kokku v viltu v könksu v kõveraks kiskuma, könksuma, kootama; ногу \свестило jalg kiskus krampi; ‚
    \свестисти v
    сводить концы с концами (1) otsi kokku viima; (2) ots otsaga kokku saama v välja tulema;
    \свестисти v
    сводить с ума кого kõnek. (1) keda hulluks ajama v tegema, (2) kelle pead segi ajama, hullutama;
    \свестисти v
    \свестисти v
    сводить в могилу кого kõnek. hauda ajama keda;
    \свестисти v
    к нулю что, чем nulliks tegema, tühja viima

    Русско-эстонский новый словарь > свести

  • 19 физический

    129 П
    1. füüsika-, füüsikaline; \физическийий закон füüsikaseadus, \физическийая теория füüsikateooria, \физическийая лаборатория füüsikalabor, \физическийий опыт füüsikakatse, \физическийое явление füüsikaline nähtus, \физическийая величина füüsikaline suurus, \физическийое свойство füüsikaline omadus, \физическийая химия füüsikaline keemia, füsikokeemia, \физическийое выветривание murenemine, geol. rabenemine;
    2. keha-, kehaline, füüsiline; \физическийий труд kehaline v füüsiline töö, \физическийий недостаток kehaviga, kehapuue, kehaline puue, \физическийая сила kehaline v füüsiline jõud, kehajõud, \физическийая нагрузка kehaline v füüsiline koormus, \физическийая боль füüsiline valu, \физическийая усталость kehaline v füüsiline väsimus, \физическийая культура kehakultuur, kehaline kasvatus, \физическийая подготовка kehaline ettevalmistus, kehaline kasvatus (näit. koolis), \физическийая зарядка hommik(u)võimlemine, virgutusvõimlemine;
    3. loodus-, looduslik, füüsiline; \физическийая карта looduskaart, füüsiline kaart

    Русско-эстонский новый словарь > физический

  • 20 карточка

    foto; kaart; päevapilt

    Русско-эстонский словарь (новый) > карточка

См. также в других словарях:

  • kaart — karta …   Woordenlijst Sranan

  • Gemeinden in der Provinz Overijssel — Hierunter folgt eine Liste der Gemeinden in der niederländischen Provinz Overijssel. Inhaltsverzeichnis 1 Geografie 2 Gemeinden 3 Siehe auch …   Deutsch Wikipedia

  • Dutch Swing College Band — The Dutch Swing College Band performing at the North Sea Jazz Festival in 1976 or 1979. The Dutch Swing College Band DSCB is a traditional dixieland band founded on May 5, 1945 by bandleader and clarinetist/saxophonist Peter Schilperoort. Highly… …   Wikipedia

  • Landesaufnahme — Übersicht der veröffentlichten wichtigsten Kartenwerke der topographischen Bureaus. Deutschland. A. Preußen und die kleinern deutschen Staaten. Die topographischen Originalaufnahmen 1: 25,000 der königlich preußischen Landesaufnahme werden in… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Karte — 1. Auch mit guten Karten verspielt man. – Eiselein, 619; Simrock, 10907. 2. Behalt ein gute Kart auf die letzte Less (Stich). – Sutor, 169; Sailer, 279; Simrock, 5442. 3. Bô de Kôrten up dem Dischke sîd, dô is de Düwel drunger. (Waldeck.) –… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Junghuhns Werke — Franz Wilhelm Junghuhn (1809–1864) zählt zu den bedeutendsten Naturforschern in Niederländisch Indien. Sein Gesamtwerk in Wort und Bild über die von ihm erforschten Gebiete blieb jahrzehntelang wissenschaftlich von herausragendem Wert.… …   Deutsch Wikipedia

  • Karte — Der Ursprung des Kartenspiels liegt im dunkeln. Wahrscheinlich stammt es aus China, denn dort lassen sich um 1200 die ersten Spielkarten überhaupt feststellen. sie verbreiteten sich von da aus über ganz Asien; im 16. Jahrhundert finden wir sie… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Franz Junghuhn — Fr. Junghuhn. Titelbild zum Aufsatz Franz Wilhelm Junghuhn von A. Wichmann. In: Petermanns Mitteilungen aus Justus Perthes Geographischer Anstalt, 55. Band 1909, Tafel 37 (gegenüber S. 297) …   Deutsch Wikipedia

  • Franz Wilhelm Junghuhn — Fr. Junghuhn. Titelbild zum Aufsatz Franz Wilhelm Junghuhn von A. Wichmann. In: Petermanns Mitteilungen aus Justus Perthes Geographischer Anstalt, 55. Band 1909, Tafel 37 (gegenüber S. 297) …   Deutsch Wikipedia

  • Junghuhn — Fr. Junghuhn. Titelbild zum Aufsatz Franz Wilhelm Junghuhn von A. Wichmann. In: Petermanns Mitteilungen aus Justus Perthes Geographischer Anstalt, 55. Band 1909, Tafel 37 (gegenüber S. 297) …   Deutsch Wikipedia

  • Wiedingharde — Die Wiedingharde ist ein ehemaliger unterer Verwaltungsbezirk (Harde) in Nordfriesland im Herzogtum Schleswig. Zur Wiedingharde gehören die Dörfer Rodenäs, Aventoft, Klanxbüll, Neukirchen und Emmelsbüll Horsbüll. Geschichte Während die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»